SÁM HỐI TRƯỚC KHI THỌ TAM QUY VÀ NGŨ GIỚI

Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa. Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa. Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa.
Con đem hết lòng thành kính đảnh lễ Ðức Thế Tôn, bậc A-ra-hán, bậc Chánh Ðẳng Giác.(3 lần)
SÁM HỐI
Okāsa! Okāsa! Okāsa!
Kāyakamma/ Vācīkamma/ Manokamna/ Sabbadosa.
Vì mong muốn tránh khỏi / tất cả những lỗi lầm / do thân nghiệp hành động / do khẩu nghiệp nói năng / do ý nghiệp suy nghĩ, / đã phạm đến Tam Bảo: / Đức Phật Bảo cao thượng, / Đức Pháp Bảo cao thượng, / Đức Tăng Bảo cao thượng; / đến cha mẹ, thầy tổ….
Buddharatana, / Dhammaratana,/ Saṅgharatana,
Con thành kính đảnh lễ, / ngôi Tam Bảo cao thượng, / cùng cha mẹ thầy tổ, / lần thứ nhì – thứ ba.
Xin 5 bậc ân đức, / cao thượng không gì bằng, / nhận biết sự sám hối, / những lỗi lầm của con.
Do thành tâm sám hối, / với đức tin trong sạch, / thiện tâm hợp trí tuệ, / cầu mong con tránh khỏi:
– Sinh trong 4 cõi khổ,
– Tránh khỏi 3 nạn tai,
– 8 trường hợp bất lợi,
– 5 kẻ thù phá hoại,
– 4 cảnh không hợp thời,
– 5 bất hạnh kiếp người,
Trong tất cả mọi thời, / mọi kiếp sống luân hồi, / khi đã tránh khỏi rồi, / mong con sớm chứng ngộ: / chân lý Tứ Thánh Đế, / chứng đắc Tứ Thánh Đạo, / Tứ Thánh Quả – Niết Bàn, / diệt đoạn tuyệt tham ái, / giải thoát khổ tử sinh, / luân hồi trong Tam Giới.
(Đến đây là hết phần Sám Hối)
Giải nghĩa phần Sám Hối:
KHÔNG SINH TRONG 4 CÕI KHỔ
1. Địa ngục
2.Atula
3. Ngạ Quỷ
4. Súc sanh
KHÔNG GẶP PHẢI 3 NẠN TAI
1. Nạn bom đạn chiến tranh
2. Nạn dịch bệnh truyền nhiễm
3. Nạn chết đói
KHÔNG GẶP TÁM TRƯỜNG HỢP BẤT LỢI
1. Sanh trong Địa Ngục
2. Sanh làm Súc Sanh
3. Sanh vào Ngạ Quỷ
4. Sanh lên Cõi Phạm Thiên
5. Sanh ở vùng hẻo lánh
6. Sanh trong gia đình ngoại đạo tà kiến
7. Người câm điếc
8. Người có trí tuệ nhưng không gặp được Đức Phật, Tăng Chúng.
KHÔNG GẶP NĂM KẺ THÙ PHÁ HOẠI
1. Nước lụt phá hủy của cải tài sản
2. Lửa cháy thiêu hủy của cải tài sản
3. Kẻ trộm cướp chiếm đoạt tài sản
4. Vua tàn bạo chiếm đoạt của cải tài sản
5. Con cái hư đốn làm tiêu tan của cải tài sản.
KHÔNG GẶP BỐN CẢNH KHÔNG HỢP THỜI
1. Địa ngục
2.Atula
3. Ngạ Quỷ
4. Súc sanh
KHÔNG GẶP NĂM BẤT HẠNH KIẾP NGƯỜI
1. Bệnh tật
2. Gia đình ly tán
3. Của cải tài sản hư hao
4. Giới không trong sạch
5. Tà kiến
Nguồn : Sư Cô Van Anh Tran

THỌ TAM QUY VÀ NGŨ GIỚI
* Tam quy (Tisaraṇagamana):
Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Saṃghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Phật
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Pháp
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Tăng
Dutiyampi, Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Dutiyampi, Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Dutiyampi, Saṃghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Phật Lần thứ nhì
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Pháp Lần thứ nhì
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Tăng Lần thứ nhì
Tatiyampi, Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Tatiyampi, Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Tatiyampi, Saṃghaṃ saraṇaṃ gacchāmi.
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Phật lần thứ ba
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Pháp lần thứ ba
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Tăng lần thứ ba
* Thọ Trì Ngũ-Giới
1- Pāṇātipātā veramaṇisikkhāpadaṃ samādiyāmi.
Con xin thọ trì điều-giới, có tác-ý tránh xa sự sát-sinh.
2- Adinnādānā veramaṇisikkhāpadaṃ samādiyāmi.
Con xin thọ trì điều-giới, có tác-ý tránh xa sự trộm-cắp.
3- Kāmesu micchācārā veramaṇisikkhāpadaṃ samādiyāmi.
Con xin thọ trì điều-giới, có tác-ý tránh xa sự tà-dâm.
4- Musāvādā veramaṇisikkhāpadaṃ samādiyāmi.
Con xin thọ trì điều-giới, có tác-ý tránh xa nói dối.
5- Surā meraya majjap pamādaṭṭhānā veramaṇi- sikkhapadaṃ samādiyāmi.
Con xin thọ trì điều-giới, có tác-ý tránh xa sự uống rượu, bia và các chất say là nhân sinh sự dể duôi.
NTL: Tisaraṇena saha pañcasīlaṃ dhammaṃ sādhukaṃ katvā appamādena sampādehi (sampādetha (có 2 người trở lên).
(Phép quy-y Tam-bảo và ngũ-giới xong rồi, con (các con) nên cố gắng giữ gìn cho được trong sạch trọn vẹn, bằng pháp không dể duôi, để làm nền tảng cho mọi thiện-pháp phát sinh.)
CSN: Āma! Bhante. (Dạ, xin vâng. Kính bạch Ngài).
NTL: Sīlena sugatiṃ yanti, sīlena bhogasampadā. Sīlena nibbutiṃ yanti, tasmā sīlaṃ visodhaye.
Chúng-sinh tái-sinh cõi trời, nhờ giữ giới. Chúng-sinh đầy đủ của cải, nhờ giữ giới. Chúng-sinh giải thoát Niết-bàn, nhờ giữ giới. Vậy, các con giữ giới, cho được trong sạch!
CSN: Sādhu! Sādhu! (Lành thay! Lành thay!).
Tỳ Kheo Hộ Pháp biên soạn
(P/S : Quý đạo hữu nên sám hối trước rồi thọ Tam Quy và Ngũ Giới mỗi ngày, ít nhất là một lần, rất nhiều lợi lạc 🙏🙏🙏)
Nguyện chia phần phước này đến tất cả chúng sanh trong ba giới bốn loài 🙏🙏🙏